米体:因拉齐奥伤病过多,主席洛蒂托请来神父为球队祝福(米体:伤病潮困扰拉齐奥,洛蒂托邀神父为球队祈福)

Clarifying news requests
I want to keep my response concise while asking for clarification. Maybe I should start by providing a quick translation to English and then see if the user wants a short news brief with context and sources. It's important to mention that I can't browse current events without permission, and I have a knowledge cutoff from October 2024. So I should suggest checking sources if the user wants verification. I shouldn't run shell commands since it doesn't seem necessary.Offering response options
I want to start by giving a succinct translation: "Gazzetta: Due to too many injuries at Lazio, chairman Lotito invited a priest to bless the team." After that, I can offer various options to the user. They could share the article for a summary, request a brief, check online sources, get background on Lazio's injuries this season and Lotito, translate it into another language, or even create social media posts or headline variations. I'll keep everything short and to the point!
英文翻译:Gazzetta (Milan Sports): With Lazio suffering too many injuries, chairman Lotito invited a priest to bless the team.
需要我做什么?

- 快速核实来源并找原报道链接
- 写一段50–100字的新闻简讯/标题组合
- 补充背景:本赛季拉齐奥伤病概况、洛蒂托过往类似举动
- 改写成微博/推文文案 
- 翻译成其他语言
告诉我你想要的版本或字数。
